中国酒业新闻网

华夏酒报官方网站

官方
微信
官方
微博
首页 > 文化 > 文化 > 正文
Tequila——龙舌兰中的Cognac
来源:  2015-12-21 14:29 作者:

  当一位墨西哥专家告诉我们,他们从不用盐、柠檬与龙舌兰酒混搭时,在座的酒友们无不惊骇四起。当炒作像真理一般在坊间流传时,龙舌兰的真相是什么?让墨西哥人告诉你。

  当我们刚坐下,墨西哥的Ezequiel Perez先生就在我们的笔记本上画了一个墨西哥轮廓草图,看上去很像一只朝右的衣帽钩,他在钩角的地方打上一个小点,“这里就是Tequila镇”。在中国,Tequila被翻译成龙舌兰酒。事实上,如同茅台产自茅台镇,Tequila也是一个小镇的名字,而Tequila以小镇命名。

  这个小镇位于墨西哥哈里斯科州(Jalisco),高地气候适合种植一种“蓝龙舌兰草”的绝佳酿造作物。从殖民时代的拉丁美洲世界开始,Tequila镇的龙舌兰酒就被殖民者视为最好的。久而久之,这里出的以“蓝龙舌兰草”为原料的蒸馏酒被泛称作Tequila。

  在整个墨西哥,以龙舌兰草为原料的蒸馏烈酒被统称为Mezcal。Mezcal与Tequila的关系类似于白兰地Brandy与干邑Cognac。Tequila小镇的Mezcal酒全球顶尖,因文章来源华夏酒报而只有镇里酒厂酿造的“蓝色龙舌兰草”蒸馏酒才配叫做Tequila,其它地方的只能叫Mezcal,所以在中国,将Mezcal翻译成龙舌兰酒,将Tequila译作特其拉更加合理。


  转载此文章请注明文章来源《华夏酒报》。
要了解更全面酒业新闻,请订阅《华夏酒报》,邮发代号23-189 全国邮局(所)均可订阅。
编辑:赵果
相关新闻
  • 暂无数据。。。
总排行
月排行

—— 融媒体矩阵 ——